La Fete du Slip is a gender and sexuality film festival in Switzerland (I think it's slip as in panties or underwear). It's been running for a few years and has gained prestige in the international porn community, and Dreams of Spanking is joining them for the first time this weekend.
I first tried to take part in La Fete du Slip in 2015. After Houseboy won the Berlin Porn Film Festival short film competition, I felt encouraged to submit it to other festivals. But sadly it seemed that it wasn't to La Fete du Slip's taste. I figured that I was unlikely to make a better film than that any time soon, so perhaps my work just didn't suit them. I didn't think it would be worth trying again. But I was pleased and surprised in Berlin last October when Stéphane, one half of the brother-and-sister organising team, found me after the Fetish Porn screening to tell me that she'd loved Please May I Come, Mistress, starring Charlie J Forrest and Zak Jane Keir; and that she wanted to screen it at La Fete du Slip. Well!
So here I am, on the Eurostar to Paris, where I'll change trains and venture to Lausanne - my first visit to Switzerland. I am curious to discover whether the home of milk chocolate and cheese fondue will have vegan food I can eat. I'm sharing an airbnb with porn friends Livia and Parker Marx, and I'm so looking forward to catching up with them both, seeing other international porn fam, and immersing myself in queer, sex positive community.
When I watched Please May I Come, Mistress in Berlin I was pleased by how it came across, despite the appalling picture quality. (It was a DIY porn shoot; I hadn't intended to shoot porn that day, didn't have lights, and only had my oldest camera with me. If you don't know the story of how I came to shoot spontaneous porn at Eroticon with two brand new porn performers you can read it here.) But it was noticable that it was hard to catch what Charlie and Zak were saying. They both speak quite fast, and I hadn't had a proper audio recording setup; despite my best efforts to boost the dialogue, it was still hard to make out. So I'd already decided that I was going to need to create English subtitles for it at some point.
For La Fete du Slip, however, I needed French subtitles. I ran my English transcript through Google translate, but was well aware how lacking the result would be. I turned to Twitter to see if I could recruit a native French speaker who wanted to help with the translation in exchange for free porn. Big thanks to @bdsmfreq who valiantly stepped in. Did you know that the French for "come" is jouir? I do now.
Despite BDSMfreq's generous support, turning the French transcript into actual subtitles was a different ballgame. La Fete du Slip prefer hardcoded subtitles, and I would have liked to have had that much control over the aesthetic, but when I tried to use Premiere's built in subtitle feature the formatting and positioning looked terrible, and I couldn't work out how to fix it. Free subtitle software was equally frustrating. In the end I created a .srt file and hand-noted the timecodes for each line of dialogue, which the organisers kindly accepted. But this was my first time creating subtitles, and I'm nervous that I haven't left enough time for each line to be read. I'll be watching it on the big screen with my heart in my mouth to see if anyone can follow what's said.
Hopefully my efforts will be legible. But even if not, the bondage, spanking, teasing and orgasm control is still pretty hot.